Космос, Время и Фес

Космос, Время и Фес

Понедельник, 8 августа 2011 г.

Он пожал плечами.

«Это серебро бербера, сэр».

«Разве это не так? Потому что это не Бербер, и это не серебро. Поэтому не берберское серебро. В любом случае, вы не упомянули бит Бербера, когда вы его продали. Я думаю, что слово, которое вы использовали в то время, было «Стерлинг». Я хочу, чтобы мой 200 дирхам вернулся.

Он сладко улыбнулся.

«Послушай, ты солгал нам, и я хочу вернуть свои деньги. Теперь ты можешь со мной разобраться, иначе ты сможешь справиться со мной, когда я вернусь с полицией. Вам решать."

Я не был уверен, что все, что я сказал, оказало малейшее влияние, пока я не сказал слово полиция. Он больше не улыбался.

«Сэр, проблем нет, никаких проблем. , «.

Возвращаясь к нашей риаде с восстановленным дирхамом, мы чувствовали себя триумфально, когда мы свалили первый раз, когда он обманул нас. Черт возьми, мы были настолько осторожны, чтобы не попасть в что-то подобное и на самом деле имели очень позитивный опыт до сих пор на базарах здесь, в Фесе, Марокко, — очень мало хлопот и назойливости, о которых нас предупреждали так эффузивно людьми, которые никогда не были здесь, материализовались. Какой-то вежливый запрос, немного шутки — ничего больше. Но всегда есть один, не так ли?

У нас были списки. Моя невеста, К, хотела кожаную сумку, сандалии, вышеупомянутый серебряный браслет. Я был после антикварной печати города, если бы мог найти ее, пару Ray-Bans (сомнительное происхождение) и одну из маленьких круглых шляп с плоским верхом, которые приходят отсюда и делят название города: Фес.

Не удивительно, я полагаю, найти плохое яйцо среди дрожжей продавцов, которые строят этот наклонный змеевик. Каждый магазин — это едва отверстие в стене — два метра в ширину, если это — и улица длинная; он ведет весь путь от Баба Буджлуда, одного из старых городских ворот, к сердцу медины.

И в Фесе это длинный путь. Медина здесь — самый большой нетронутый средневековый город в мусульманском мире; где проживает более 200 000 жителей и около 9400 улиц, ни одна из них достаточно широкая для четырех колес. Мы часто обнимаем стены, чтобы освободить людей от бремени или людей с телегами или укрыться в одном из магазинов и обсудить вербальные навыки еще одного поставщика, тяжелые случаи, которые продают свои товары примерно в двух сантиметрах от вашего лица — переопределяя ваше чувство личного пространства, даже когда они перегружают вас за маленький инкрустированный перламутром ящик, который вы никогда не знали, что хотите.

Тесное сжатие, продажи, тысяча и один запах и звуки, все они делают возвращение в наш спокойный двор приветственным. Риады обычно являются реставрациями типичных буржуазных исламских домов и следуют стандартной схеме. Очень немногие — если есть — окна выходят на улицу. Вместо этого мусульманский дом обращен внутрь и построен вокруг внутреннего дворика, обычно с водной особенностью. Солнечный свет проникает в дом через это внутреннее святилище — сверху. Спальни и салоны окружают внутренний дворик на нескольких уровнях.

Это противоположность как чувствам, так и размерам улиц на улице, и на самом деле дает длинный путь для объяснения этих узких улочек: пространство здесь ценилось и хранилось в доме, а не растрачивалось в квадратах, общественных парках или широких улицах.

Посетитель Феса находится в невыгодном положении. Там, где мусульманский житель может уйти на молитву, когда мы снова осмелились, мы были ограничены головокружительной, а иногда и паникой, вызывающей раздачу сумов. Город является домом для нескольких мечетей — Мечеть Карауиин, Джамаа Андалус — которые важны с точки зрения как важности, так и масштаба, но вы не обязательно это знаете, даже если бы стоили прямо на улице; в этом уклоне аллей, поднимающих взгляд, обнаруживается чуть больше, чем синяя трещина неба. Присутствие мечетей предается только заглядывая через двери в воздушные дворы и омывающие фонтаны — небо, вздымающиеся бризы, проточную воду, пространство. Священное и зарезервированное место; это до тех пор, пока не мусульмане могут пойти.

Хотя у нас не было абсолютно никаких вариантов, когда приходилось избегать хаоса. Прикрепленный к любой уважающей себя мечети, вы найдете медресе или медресе, как их называют здесь (исламская школа). Они, как правило, спокойные пространства, а в Фесе есть ряд исторических и впечатляюще красивых примеров. Лучше всего — не мусульманин может войти.

Medersa Attarine был построен между 1323 и 1325 годами и является сокровищем андалузско-марокканского искусства. Если вы были в Альгамбре в Испании, вы узнаете, о чем я говорю. Увидеть это место имеет эффект расширения чувства андалузского пространства. Здесь немного средневековой Испании, так как в Испании много средневекового Марокко. Место имеет успокаивающий и вздымающийся эффект, и мы задержались перед тем, как отправиться в Андалузский квартал — самую древнюю часть Медины, основанную беженцами из Реконкисты в Испании.

Мы пробрались туда, используя один из нескольких цветных прогулок — синий, который городские власти предоставили посетителю. Они не всегда так легко следовать, а заблудиться в медине всегда просто в углу, даже с ними, но они делают глупость в претензии, которую вы часто слышите, что гид необходим для изучения Феса.

Прогулка прошла мимо кожевенного завода Chouara, построенного в 14 веке бассейнами и бассейнами, предназначенными для окраски верблюдов, коз, овец и скота с индиго (синий), маками (красный), шафраном (желтый) и хной среди других материалов. Одно из самых больших открытых пространств в городе и впечатляющее вневременное зрелище — оно воняет к небесам. Мы могли наблюдать за кожевенными заводами с террасы, на которую мы направлялись на небольшой наконечник; веточки мяты, задумчиво предоставленные, чтобы взять край запаха.

Через реку в Андалузском квартале мы потеряли свой путь — несколько раз, а не весело. День был жарким, и здесь сумасшедшие суеты, улицы грязнее, поддельные гиды более настойчивы. Когда мы наконец нашли то, ради чего мы были здесь, — Медерса Сахрий — мы не были в восторге от того, что нашли его закрытым для восстановления. , , в течение следующих пяти лет.

Настроение переключилось, когда стало очевидно, что дежурный будет поддаваться небольшому подкупу. Сделав платеж, он открыл для нас массивные деревянные двери и предупредил, что нам нужно будет быстро. Мы вошли и вошли в затонувший вход; он отпер дверь внутренней машрибии (деревянная решетка) и отступил.

Это место было высоко в моем списке, и я никогда не ожидал, что мы будем иметь это для себя. Медреса названа в честь бассейна, который занимает большую часть двора, и это было пусто. Лужа внизу и несколько сорняков росли внутри и вокруг нее, прорастая между поврежденными плитками. Все место было неуклюже и в немилости и без сомнения было самым красивым пространством, которое я видел до сих пор в Фесе.

Было что-то в том, чтобы быть там один, под тайным визитом и видеть искусство и архитектуру в этом состоянии — предварительную реставрацию — это заставило его заглянуть в нечто скрытое. Мы гораздо ближе относились к людям, которые его построили, чем к восстановленным местам в других местах. Расстояние между нами и ними было наложено на рушительную штукатурку и запеченную солнцем машрабию. Я смотрел на оригинальную работу и мог коснуться рукой, что сделал с ним ремесленник 14-го века.

Вернемся к аллеям. Мы пошли за другой прогулкой или попытались. Зеленая, что касается дворцов и садов, видимо, но не для нас. Для нас речь шла о голоде. По-видимому, это не было особенно большим в ресторанах или кафе, в той части города, пока мы не заметили дыру в стене, прилегающую к одному из дворцов, выделенных в нашем гиде.

Не было ничего, чтобы отличить отверстие (люк в стене, несколько шагов вниз, бородатый мужчина, жарящий яйцо над уединенной конфоркой) с чужой кухни, за исключением надуманного знака над головой, который объявил чай и панорамные виды с террасы. Мы пришли к выводу, что это, должно быть, имело отношение к дворцу, и я указал на него, чтобы спросить его. Он указал, что мы должны спуститься на несколько шагов в затонувшее отверстие. Как джентльмен, я попросил К предшествовать мне.

"Нет, ты первый"

Мы проехали через узкую и запутанную кухню камбуза за плитой люка, вверх по тонкому лестничному пролету сзади и в то, что казалось маленькой семейной гостиной, если немного заселили столами. В задней части были раздвижные двери, и вид был действительно панорамным — над мединой с ее минаретами и более отдаленными холмами, зажатыми гробницами Меренида. Это была самая широкая перспектива, которую нам представили, самая огромная открытая площадка.

Аисты и более крупные хищные птицы парили над городом, когда мы исследовали стены и коранский сценарий и фотографии Мекки, которые парили над нами. Это было не так, как казалось спереди. Не было и нашего единственного приученного опыта в Фесе; как раз накануне вечером мы съели на одной из многих крытых террас города, только под богато украшенным сине-зеленым минаретом, наблюдая за парой пустельгов, которые гнездились в одной из ее полостей.

Нам подали простой картофельный омлет — единственный предмет, предлагаемый — и когда мы пошли уходить, по маленькой лестнице и через крошечную кухню, нам не позволили сделать это владелец, который блокировал выход с помощью молитвенного коврика , Когда он закончил, он встал, поблагодарил нас за ожидание и принял невероятно небольшую сумму денег за еду.

Мы вытеснили люк, возвращаясь в сокрушение и порывы клаустрофобных базаров, широкие открытые пространства нашего открытия.

By Робин Грэм

ABOUT THE AUTHOR

В МадридеАкадемия экспедицииМатадорСпальня Испании

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *