Богоматерь

Богоматерь

Понедельник, 9 мая 2011 г.

Дождь казался другим до дождя Куско. Честно, влажно, как-то, декадентский брызги воды на листе. Лекарства заставили меня притормозить между изнуренным безразличием к тому, что, возможно, проползало через отверстия в стенах и оконных экранах, и ядовитое воображение слишком многоногих тарантулов, стремящихся уйти от дождя под измотанным матрацем моей кровати.

Я кашлянул, и зубчатое копье молнии заставило тени прыгать. Остальные еще не вернулись.

Нежный гул беседы из соседней комнаты захлебывался и умирал, и Лея зевала. «Я уверен, что все в порядке», — сказала она мне, когда грохот грохотал, а дождь усилился. «Они остановились в общине вдоль реки, и они пьют пиво с красивыми женщинами-амазонами, когда мы говорим».

Я кивнул, снова кашлянул, и наркотики, наконец, схватились и глубоко погрузились в меня.

5 a.m., Two Days Earlier

Это был первый раз в Перу, когда я узнал, что автобус уезжает прямо вовремя, поразительно эффективная загрузка пассажиров и груза, а затем мы плавно плавно садимся в преддверии Куско. Это был замечательный знак. Мы спали большую часть пути, прижавшись друг к другу во время холода, иногда открывая глаза в зазубренные, зеленые и коричневые горы Перуанских Анд, резкие политические лозунги, оштукатуренные по всему дому.

В десять мы остановились в Паукартамбо, споткнувшись с автобуса. «Вилли объявил, и мы отправились на рынок, чтобы поесть на жареной поросенке, свежевыжатом апельсиновом соке и мягком круглом андском хлебе.

«Вы не голодны?» Я спросил Даниэля, нашего проводника, который прислонился к автобусу, курящему сигарету, когда мы вернулись.

«Нет, нет», — сказал он мне. «Когда я в командировке, я вообще не ем. Знаешь, слишком много думаешь. Он несколько раз постучал указательным пальцем в храм и отвернулся от меня.

7 p.m., That Same Day

Я уже был расстроен, жалуясь, что Даниэль относился ко мне как истеричная женщина. Я выкуривал сигарету из окна автобуса, заглядывал в темный тропический лес, жаждал размять ноги, задумчиво думал о завтраке. У меня хватило смелости рассказать о постоянно меняющейся истории о том, куда мы идем, о том, как мы туда добирались, и во сколько мы прибыли; теперь я, кажется, был в черном списке Дэниела.

Но, наконец, мы были там, сбивали автобус в темноте, поднимая рюкзаки и обменивая сандалии на резиновые сапоги. Автобус исчез в темноте джунглей, и мы размалывали огромную кучу еды, одежду из вторых рук, чтобы дать местным детям, и мачете, не зная, что следующий шаг. Даниэль прогнал нас всех по дороге, и мы бродили по грязи, чтобы подняться на крытую платформу, несколько мужчин и женщин наблюдали за сильно забитой теленовелой.

Глава общины встал, поприветствовал нас и выразил полное удивление по поводу нашего присутствия.

Даниэль, похоже, не потрудился позвонить.

Lunchtime, Next Day

Я неудержимо дрожала в постели, накрывала на себе слои других людей, из ягодицы поднимался безошибочный ментоловый запах Викс. Я кашлянул, кашлял и жаждал сна.

Стук в дверь, и Брендан склонил голову. «Пейте это, это остановит ваш кашель».

Я сделал глоток чая, разбудил себя, вошел в соседнюю комнату, где на столе сидела наполовину пьяная бутылка рома, вылила здоровую дозу в мою кружку.

«Отличная смесь со снотворной, которую мы вам дали, — заметил Джоэл из-за угла.

«И парацетамол», — напомнил я ему. «Мне все равно. Все, что я хочу, это спать. Даже если я никогда не проснусь.

И я снова свернулся под грудой несогласованной одежды.

That Morning

В 5 часов утра я был немного нюхательным, немного напряженным, болящим и усталым, но ничего серьезного. Даниил разбудил нас всех, и мы свалили на лодках, ускорили реку Мадре де Диос, ветер отбивал волосы от лица, пульсирование подвесного мотора врезалось в миллион зубчатых кусков и швырнулось среди деревьев в жуткое, чуждое эхо ,

Деревья. Неописуемая импрессионистическая картина миллиона желтых и зеленых. Наш водитель лаконичен в красной футболке, едва взглянув на чудеса, которые мы проходили, твердое внимание на реке. Я откинулся назад с ветром, закрыл глаза, глубоко вздохнул. Сопротивлялся соблазну кричать мою эйфорию в стремительный воздух.

3 p.m., That Afternoon

«Кэм», Дэниел вспомнил о моем существовании, казалось, и о его обязанностях в качестве руководства.

Я кивнул, тяжело вздохнув. Я не успел заснуть и почувствовал себя наркотиком, тяжелым и глупым. Он еще больше открыл дверь, указывая на маленькую женщину из среднего возраста в розовой футболке, в которой говорилось «Девушка-девочка-бабочка».

«Она здесь, чтобы помочь тебе, — сказал он мне и исчез.

Вики улыбнулась, закурила, указала, что я сижу прямо. Трижды она трижды ударила дымом три раза, мои сложенные руки три раза и мой лоб три раза.

«Положи это под подушку, когда ты спишь сегодня вечером», — сказала она мне, вручая мне незавершенную ручную сигарету. «И позже я дам тебе выпить. Завтра вы будете лучше.

Я поблагодарил ее, и она исчезла. Я с благодарностью снова опустил голову, но Даниэль вернулся.

"," он сказал мне.

“¿Ahora? ¿No me puedo quedar aquí? Daniel, no me siento bien.”

Но это было бесполезно. По-видимому, у меня не было другого выбора, кроме как отправиться вместе с другими в нашу следующую деревню. Я наткнулся на дымку рома, парацетамола и снотворных, с благодарностью сдав свой рюкзак Мо и добрался до пристани.

4 p.m.

«Я не думаю, что они должны положить этот плот вместе с гвоздями, не так ли?»

6 p.m.

Мы, половина группы, выбравшей лодку вместо, прибыли в заброшенный порт в сумерках.

«Разве Даниэль не сказал тебе, что он по радио, чтобы сообщить им, что мы едем?»

«»

«»

«»

Вилли ушел, чтобы найти кого-то, кто знал, где мы должны были быть; Я рухнул на кучу дерева, ожидая, когда его соберут. Мы были окружены всеми вещами, и я думал о плоту в темноте на этой большой большой реке. Влажность вышла из воздуха, и в быстро угасающем свете джунгли казались грознее, чем когда-либо.

«Вилли нашел двух детей и их отца, которые проведут нас в дом президента, чтобы посмотреть, разрешится ли нам остаться на ночь.

Прогулка прорезала тяжелые джунгли, через каменистую сухую русло и вверх по пятнам очищенных сельскохозяйственных угодий. Одна нога впереди другой, без света, наркотики поднимались и душили меня, когда я шатался вперед и ждал, чтобы это закончилось. У меня была моя пачка, а Мо, и я сразу же ненавидел его, когда он дрейфовал вниз по реке.

На берегу реки я лег на мгновение, закрыл глаза и без всякой иронии сказал остальным продолжать, мне просто нужно было спать. Они позволили мне отдохнуть на мгновение, скалы прохладно и освежающе на моей лихорадочной, потной спине, у Вики утешительное тепло в животе. Я собрался, и мы пошли ночью.

Мы шли час. Президент нас не ожидал. Мы были депонированы в домике и кормились, и я был, наконец, горизонтальным. Начался дождь, и я снова подумал о плоту в темноте на этой большой большой реке.

The Following Morning

Дождь ослабел в нежный дождь, и солнце сияло сквозь занавеси из комаров. Я лежал в постели, испытывая легкие сухие и слабые при кашле, дрейфующих и из сна. Никакой энергии думать о потерянных друзьях, или о следующем шаге.

Пока я не услышу голос Тесс.

Глаза распахиваются, и я сажусь. Леандер тоже, и мы смотрим друг на друга.

«Они вернулись!»

И она встает с постели и выходит из комнаты, и я не могу это сделать, но ползаю к краю кровати, глядя на открытую входную дверь ложи. Они подают один за другим, обнимают нас и спрашивают о пиве.

A Week Prior

Это был первый раз, когда мы собрались вместе как группа — будущие авантюристы в джунглях. Уже стало поздно, и австралийские мальчики уже успели освоиться в своем утреннем пиве того вечера, когда Дэниел наконец прибыл на наш брифинг.

«Переводите меня, хорошо?»

Я кивнул, и он запустил введение о джунглях, местах, куда мы будем идти, о том, что мы будем делать. Он говорит быстро и с небольшим количеством пауз, и я должен продолжать прыгать, чтобы остановить его, чтобы попытаться получить английский перевод по-английски.

Брендан и Джоэл немного пьяны и немного отвлечены, скачут о диких касаниях о охоте и хряках и взломать добродушные шутки, и я изо всех сил стараюсь вести двуязычную встречу на ходу. Даниэль, похоже, не слишком обеспокоен.

«В любом случае, ребята, в основном моя единственная задача — сделать вас в безопасности и в безопасности. Мы отлично проведем время ».

By Camden Luxford

About the Author

Camden Luxford lives for long, uncomfortable journeys and dreams of the Trans-Siberian Railway. From hitchhiking in Europe and traveling through Asia by bus and boat, she has found herself in the Peruvian Andes, where she relishes the colors of the festivals, the warmth of the people and the hearty flavors of the soups.

Руководство экспедитора к миру

[Куско, рыночные леди; Лодка на реке Мадре де Диос]

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *