Потерянные и найденные в Буэнос-Айресе

Потерянные и найденные в Буэнос-Айресе

Понедельник, 30 апреля 2012 г.

therealbuenosaires1

Иногда мы путешествуем по пути нашей души, чтобы узнать что-то о месте и что-то о себе. Снова и снова люди верят, что те, кто путешествуют, «убегают от чего-то», и я продолжаю говорить: «возможно, мы бежим к нему».

Первый раунд, Буэнос-Айрес: сюрреалистический, старомодный культурный опыт. Время изучать танго и как правильно делиться мат. Выйдя из самолета во влажную жару с водителями такси, соперничающими за проезд, почему-то заставили меня подумать о Камбодже. Я вспомнил, что напряженное чувство культурного шока и действительно переживает то, что означало «суета».

Прибыв в центр города и погуляв по улицам, люди услышали волк и кошачий вызов. Это был еще один шок и часто наступало. Моя немедленная реакция заключалась в том, чтобы взять альтернативные пешеходные маршруты вокруг нашего района Сан-Тельмо, не зная, что может привести к маленьким холлерам. Я был, в конце концов, в «Латинской Америке», который часто изображается в наших СМИ как изобилующий незаконным сексом, наркотиками и насилием. Я даже нашел, что в угловое кафе почти невозможно погладить, не зная, должен ли я держать ключи между пальцами и слышать голос моего большого человека. Это был мой первый раз в другой стране, чтобы жить, и я жил в состоянии тревоги. В тот момент, когда я подумал, ничего себе, я должен сделать это шесть месяцев. Я болел за свои удобства дома.

После шести месяцев я вернулся в реальную жизнь в Северной Америке, но все изменилось. Жизнь нужно было сбрасывать по порядку. Тем не менее, я все еще был на латиноамериканском уровне адреналина. Интенсивность побудила меня забрать себе новую квартиру и новую работу на неполный рабочий день. Мне принадлежала едва какая-то мебель, но у меня была возможность посещать несколько красивых свадеб. Оглядываясь назад, я помню некоторые моменты, но я был в темном тумане, не чувствуя ничего. К концу летнего блиц (ранний утренний кофе и послеобеденное пиво в парках с велосипедами) я помню, как оглядывался вокруг своей комнаты и попадал в этот вихрь, ну почему бы и нет? Почему бы не вернуться в Буэнос-Айрес? Я все еще был в рулоне, но мог чувствовать, что мой идеальный образ жизни угасает.

*

Во втором раунде Буэнос-Айрес был другим. Это началось с однокомнатной квартиры по соседству, Трибуналес. Это было близко ко всему: красивая архитектура судебного округа, элитная шоппинг (хотя и окно) Авениды Санта-Фе, в Реколете, недорогой шоппинг в районе Once. У меня был мой продуктовый магазин (Кото), мои фрукты и овощи, люди по улице, швейцар (Родриго), который будет приветствовать меня каждый день (). Я помню, как он наблюдал, как он общался с людьми, гулявшими по улицам с теплой улыбкой. Все знали и любили Родриго.

Внутри квартиры были некоторые проблемы (негерметичный сборщик, бегущий туалет, небо, которое заливало галлоны воды в кухню в типичную бушую летнюю ночь). Попытка получить что-либо исправленное стала задачей из трех частей (обращайтесь к Родриго о проблеме, он расскажет мне о решениях, и мне придется ежедневно хлопотать водопроводчиков или пользователей интернет-сервиса). Был языковой барьер, так как некоторые люди не переводили испанский язык, предпочитая говорить на своем диалекте, кастеллано. Так что, к вечеру, я бы рискнул в городских барах, чтобы почистить.

Ночи одни, просто хотят поговорить, и люди хотели поговорить.

"Откуда вы? Сколько тебе лет?"

"Это имеет значение? Я просто хочу поговорить.

Я почувствовал, как напрягется ползание. Я просто хотел поговорить о том, как исправить утечки кранов.

Через два месяца мой кастеллано улучшался. Я чувствовал себя увереннее, чтобы найти работу. Я обратился в общежития и бары. Однако реальность, что я мог работать только два с половиной месяца, не была тем, что искал бизнес. Я был в отчаянии, и все, что я мог сделать, это ложиться на это: Жизнь как маятник, как волна, как круговой круг. Революционный. Это была пощечина реальности в моей зарубежной фантазии.

Мне нужно было очистить голову, и мне нужно было сделать это по бюджету. Итак, я пошел и решил взять с собой камеру, чтобы захватить красоту, суть которой заключается в том, почему люди едут в Буэнос-Айрес. Даже со всей красивой архитектурой, уникальными людьми для захвата, я не мог освободить страх, что я понятия не имел, как я выживу в ближайшие пару месяцев.

У меня есть друг, который живет в Буэнос-Айресе, и ее племянница (которая стала моим очень хорошим другом) посещала. Ночью мы отправляем посетителей в бары в районе Сан-Тельмо. Несколько ночей я остался на месте моего друга и просыпался до прекрасной музыки с похмелья убийцы. Однажды утром, когда у меня были куки и кофе на завтрак, мой мобильный телефон зазвонил, и это было для собеседования в общежитии, Килка.

Я мог работать в течение двух с половиной месяцев в обмен на кровать. Внезапно я почувствовал себя легче. Еще меньше о чем беспокоиться. Когда я вернулся в квартиру, чтобы упаковать вещи, я решил сесть на скамейку в парке. Все происходило так быстро, и у меня было немного головокружение. Это заставило меня нервничать, чтобы попробовать новую работу и встретить новых людей, которых я знал, мне придется уйти в недалекое будущее. Я не знал, как я собираюсь справиться с этим процессом. Впервые после переезда я почувствовал, как сильный страх прополз. Я подумал, нужно ли мне просто собирать вещи и идти домой.

Вернувшись в квартиру, я поднял голову, чтобы выразить свою озабоченность. Они сказали мне, что было бы смешно путешествовать, так как было холодно и снег домой. Просто наслаждайтесь, сказали мне.

Что если, что, если, что, если. , , что, если я не смогу это сделать?

Тело не знает хорошего стресса от плохого.

Я собрал свою временную жизнь в свой один чемодан, который я привез с собой: несколько предметов одежды, несколько книг, некоторые туалетные принадлежности, которые я взял из своего местного Кото. Я попросил Родриго приветствовать меня в такси, которое отвезло меня по улице в общежитие, в мой новый дом. Несмотря на мой спокойный внешний вид, мои нервы по-прежнему были немного потрясены: я был разбит и в экзистенциальном кризисе, без проблем на буксире.

*

«Что, если» из худших возможных вещей, которые могли произойти, никогда не случалось и быстро, на меня успокоилось спокойствие. Через несообразность рутины (бодрствование и спящий в разное время), опыт знакомства с местными жителями, потягивание кофе, в то время как другие потягивали мате, изучая новые методы приготовления мулитной пищи, чтобы обедать в течение недели, я обнаружил терпение во времени.

Мои последние два с половиной месяца, проживающие в Килке, общежитии туристов, не были определены. У меня была возможность встретиться с некоторыми из самых интересных и предприимчивых путешественников и забыть о моих заботах и ​​о моей борьбе. Я часто вспоминаю о том, как я провел поздние ночи в ранние утренние часы, слушая мысли людей и рассказы о путешествиях.

Из-за большого внутреннего внутреннего дворика мы получили множество мотоциклистов, путешествующих по миру. Мы также разместили людей, которые решили начать альпинизм, семьи, которые проводили шестимесячную экскурсию, чтобы показать своим детям разные культуры мира и танцоры, которые хотели найти искру танго. Все пришельцы, которые не были потеряны, но искали свое сокровище, погребенное внутри.

Наш дом стал пристанищем для моряков, осваивающих огромное море. Мне повезло, что пару месяцев мы жили на корабле, который никогда не плавал.

Это была та жизнь, которую я выбрал, чтобы бродить, удивляться и узнавать, что временами я могу потеряться, но даже в самые темные ночи вы можете найти легкость.

By Brit Weaver

About the Author
britweaver

Toronto born and based, Brit is an avid leisurely cyclist, coffee drinker and under-a-tree park-ist. She often finds herself meandering foreign cities looking for street eats to nibble, trees to climb, a patch of grass to sit on, or a small bookstore to sift through. You can find her musing life on her personal blog TheBubblesAreDead.wordpress.com.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *